At the University of Manchester in England, Mona Baker is a professor of translation studies and the director of the Centre for Translation and Intercultural Studies.
Baker earned a BA in English and Comparative Literature from the American University in Cairo. She then pursued an MA in applied linguistics at the University of Birmingham. She relocated to the University of Manchester Institute of Science and Technology in 1995, and in 1997 she was appointed a professor there. She is the chair of translation studies at the moment.
She founded St. Jerome Publishing and served as its editorial director until Routledge acquired the St. Jerome catalog in 2014. She also started the global publication The Translator.
She has been an honorary IAPTI member since 2009.She gave a speech within the context of this association on “Ethics in the Translation/Interpreting Curriculum.” The International Association of Translation and Intercultural Studies has elected her as co-vice president.
She has published widely in the fields of translation and conflict, ethics in research and training in translation studies, the use of narrative theory in translation and interpretation, activist communities in translation, and corpus-based translation studies. She has edited reference materials as well.
Rethinking Evidence in the Time of Pandemics, her most recent book (co-authored with Eivind Engebretsen and published by Cambridge University Press in 2022), shows how creating compelling stories might improve how medical knowledge is received and lessen some of the sources of resistance and that communication regarding the COVID-19 pandemic and other medical catastrophes is plagued by misunderstandings.
We celebrate this iconic woman!